首页>> 中韩词典>>W开头的词条>>外的韩语翻译 韩中词典

拼音:wài 真人读音
바깥-외
反义词:

汉语外的韩文翻译

1. [명] 겉. 바깥쪽. 외면. 외부. 밖.
[부연설명] ‘里’와 중첩하여 사용할 수 있으며, 중첩하여 쓰일 때에는 ‘전부’의 뜻을 나타냄.↔[里] 
  • 外强中干。 - 겉은 강해 보이나 속은 텅 비어 있다.
  • 里应外合。 - 밖에서 공격하고 안에서 호응하다.
  • 对他公司的里里外外都很熟悉。 - 그의 회사 안팎에 대해 매우 훤히 알고 있다
  • 你经常在外面吃饭吧? - 너 자주 밖에서 밥 먹지?
  • 因为门外有大狗, 所以他们都只能待在屋内了。 - 문밖에 큰 개가 있어서 그들은 집 안에서 기다릴 수밖에 없었다.
  • 当日,警方对她进行初步尸检, 没有发现外伤。 - 당일 경찰 측은 그녀에 대해 일차 사체 검안을 벌였지만, 외상을 발견하지 못했다.
  • 你觉得产品的外观怎么样? - 네 생각에 제품의 외관은 어떠니?
  • 他听到窗外有下雨的声音。 - 그는 창밖에 비 오는 소리를 들었다.
  • 他在首尔郊外创办了一家豆腐加工厂。 - 그는 서울 교외에 두부 공장을 설립했다.
  • 千万别出去外面。 - 제발 밖에 나가지 마세요.
2. 〔형태소〕 외지(外地). 타향(他鄕). 타지(他地). 다른 고장. [자신이 소재(所在) 하지 않은 곳을 가리킴].
  • 外地。 - 외지(外地).
  • 外埠。 - 타도시.
  • 外省。 - 다른 성(省).
  • 外乡。 - 타향(他鄕). 다른 고장.
  • 外族。 - 타민족.
  • 外姓。 - 이성(異姓).
  • 为什么他在外地还不回来? - 무엇 때문에 그는 외지에서 돌아오지 않고 있습니까?
  • 他的子女都在外地工作。 - 그의 자녀는 모두 외지에서 일한다.
  • 他被上调到外埠。 - 그가 다른 도시로 전출되었다.
  • 他是外乡来听课的。 - 그는 다른 고장에서 수업을 듣기 위해 왔다.
  • 儿子决不能跟外姓人住。 - 아들을 절대 낯선 사람과 살게 해선 안 된다.
3. 〔형태소〕 외국(外國). 이국(異國). 타국(他國).
  • 外文。 - 외국어(外國語).
  • 外语。 - 외국어(外國語).
  • 外商。 - 외국 상인.
  • 外资。 - 외자(外資). 외국 자본.
  • 外汇。 - 외화(外貨).
  • 外贸。 - 대외 무역.
  • 外患。 - 외환(外患).
  • 国外。 - 국외(國外).
  • 境外。 - 경외(境外).
  • 海外。 - 해외(海外).
  • 古今中外。 - 옛날과 지금, 중국과 외국.
  • 掌握一门外语将有助于你得到工作的机会。 - 외국어 하나를 정복한다면 네가 구직 기회를 얻는 데 도움이 될 것이다.
  • 他能说三门外语, 即汉语, 英语和法语。 - 그는 중국어, 영어와 불어 등의 3개 국어를 말할 수 있다.
  • 小规模公司可以考虑引进外资扩大规模。 - 소규모 회사는 외자를 도입해서 규모를 확대하는 것을 고려할 수 있다.
  • 自2000年以来, 我国外贸出口持续高速增长。 - 2000년 이래, 우리나라의 대외 무역 수출은 고속 성장을 계속 유지하고 있다.
4. 〔형태소〕 외가(外家). [명사 앞에 붙여 어머니, 자매, 딸 쪽의 친척을 가리킴].
  • 外戚。 - 외척(外戚).
  • 外亲。 - 여자 쪽 집안의 친척.
  • 外公。 - 외조부(外祖父).
  • 外舅。 - 장인(丈人).
  • 外孙。 - 외손자(外孫子).
  • 外甥。 - 생질(甥姪). 누이의 아들.
  • 外祖母。 - 외조모(外祖母).
  • 外祖父。 - 외조부(外祖父).
  • 康家外老太太来了。 - 강 씨 집안의 외할머님이 오셨다.
5. 〔형태소〕 (관계가) 소원(疏遠)하다. 가깝지 못하다. 낯설다.
  • 外人。 - 외부인. 관계가 없는 사람.
  • 见外。 - 남처럼 대하다.
  • 外客。 - 낯선 손님
  • 这种美好感觉是外人所难以体会的。 - 이런 아름다운 느낌은 외부 사람은 체득하기 어려운 것이다.
  • 我始终觉得他是个外人, 不是我爸爸。 - 나는 시종 그가 아빠가 아니라 타인처럼 생각된다.
  • 你可别见外。 - 너 남처럼 굴지마.
  • 不要客气啦, 再客气就有点见外了! - 예의 차리지 마, 자꾸 그러면 남 같잖아!
6. 〔형태소〕 달리. 게다가. 그밖에 따로. 또한.
  • 外加。 - 더 첨가하다. 덧붙이다.
  • 外带。 - 게다가 (또). 그 위에.
  • 不仅价格便宜, 外带免费洗澡。 - 가격이 저렴할 뿐만 아니라, 무료로 몸을 씻을 수 있다.
  • 他有三两辆轿车外加一艘汽。 - 그는 승용차가 세 대 있으며, 거기에다가 모터보트도 있다.
7. [명] 이외(以外).
  • 此外。 - 이 밖에. 이외에.
  • 除外。 - (어떤 범위를) 제하고는. …외에는.
  • 现在他刚从六百里外的煤矿回来。 - 지금 그는 600리 밖의 탄광에서 막 돌아왔다.
  • 不能隐瞒或少报预算外资金收入。 - 예산 외 자금의 소득을 숨기거나 적게 보고해서는 안 된다.
  • 我清楚知道除了他外, 其他男人要的只是我的财产。 - 나는 그 이외의 다른 남자들은 오직 나의 재산만을 원한다는 것을 분명히 알고 있다.
8. 〔형태소〕 비정식적인. 비정규적인.
  • 外号。 - 별명.
  • 外传。 - 외전(外傳).
  • 外妇。 - 정부(情婦).
  • 外史。 - 외사(外史).
9. [명] (중국의 전통적인 희곡에서의) 배역. [주로 노년의 남자 역을 말함].
  • 外净。 - 중국의 전통적인 희곡에 나오는 배역의 이름.

相关词条:

  • 外怀里 [명사] 바깥쪽. 맞은편. 「桌子放在外怀里; 책상을 바
  • 外汇券 [명사]【약칭】 외화 태환권(外貨兌換券). [중국이 대
  • 外债 [명사] 외채.
  • 外甥女(儿) [명사](1) 생질녀. (2)【방언】 외손녀.
  • 外策 [명] ‘外交策略(외교 책략)’의 줄임말임.
  • 外边 [명] 1. 바깥쪽. 밖. [어떤 범위를 벗어난 곳을
  • 外接(多边)形 [명사]〈수학〉 외접 다각형. =[外切多边形]
  • 外间屋 [명] 바깥으로 (직접) 통하는 방.=[外间]
  • 外国流子 [명] 1. 그릇된 사람. 못된 사람.=[外五六] 2.
  • 外卡(钳) [명사]〈기계〉 엑스터널 캘리퍼스(external ca
  • 外兼 [동사] 그 외[밖]에도 겸하다. 「他的房子是俱乐部、学
  • 外胎 [명사] (튜브를 싸고 있는) 타이어. =[外带(1)]
  • 外号儿 [명] 별명(別名). [사람의 본명 외에 남들이 그 사
  • 外影 [동] 【연영】 야외촬영(野外撮影)하다. 현지촬영(現地
  • 外刊 [명] ‘境外期刊(해외의 정기 간행물)’의 줄임말임.
  • 外交部 [명사] 외무부. 「外交部长; 외무부 장관 =外长」
  • 外差 [명사]〈전기〉 헤테로다인(heterodyne). 「超
  • 外公 [명사]【방언】 외조부. =[外公公] [外祖父]
  • 外男 ☞[外甥(儿)(1)]
  • 外胚层 [명] 【생물】 외배엽(外胚葉). [후생동물(後生動物)
  • 外引 [명] ‘引进外资、技术、设备等(외자, 기술, 설비 등의
  • 外存储器 [명] 외부기억장치.[부연설명] 줄임말은 ‘外存’임.
  • 外语系 [명] ‘外国语言文学系(외국 언어 문학과)’의 줄임말임
  • 外面皮儿 [명] 〔~儿〕 (사물의) 겉. 겉면. 윗부분. 바깥쪽

关注词典网微信公众号:词典网,回复:外韩语 快速查询:

最新评论 评论

loading 评论加载中...
手机版 韩语词典 词典网 CiDianWang.com