对联全文
上联:山色石色草色相点乎春色
下联:风声树声水声更妙于歌声
对联备注:
(云南:玉溪九龙池听泉楼)
参考注释
山色
山的景色。 唐 岑参 《宿岐州北郭严给事别业》诗:“郭外山色溟,主人林馆秋。” 宋 欧阳修 《朝中措·平山堂》词:“平山栏槛倚晴空,山色有无中。” 叶圣陶 《从西安到兰州》:“一会儿出了隧道,又看见窗外的天光山色。”
(1) [colour]∶色彩所呈现出来的质地面貌
我们可以从这块玉的色相上断定它是块好料
(2) 如日光通过三棱镜分解出的红、橙、黄、绿、青、紫六种色相
(3) [appearance]∶佛教指事物的形状外貌
无边色相,圆满光明
(4) 后来也指女子的姿色容貌
利用色相从事犯罪活动
春色
(1) [spring scenery]∶春天的景色
(2) [happy expression]∶指脸上的喜色
风声
[rumor] 传出来的消息
风声很紧
走漏风声
树声
树立名声。 南朝 宋 鲍照 《河清颂》:“樵夫议道,渔父濯缨。臣 照 作颂,铺德树声。” 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·宗经》:“励德树声,莫不师圣。”
歌声
[sound of songs] 声带经头腔和喉腔共鸣产生的乐音,与说话时声音的主要区别在于特定音高上元音的拖长与否;唱歌的声音
歌声飞出窗外
注释是词典网系统生成,仅供参考!