位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《宋史·张秉传》原文及翻译

《宋史·张秉传》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2021-04-13 03:36:17 

标签:

宋史

原文:

张秉,字孟节,歙州新安人。父谔,字昌言,南唐秘书丞、通判鄂州。宋师南伐,与州将许昌裔叶议归款,太祖召见,劳赐良厚,授右赞善大夫。蜀平,选知阆州。太平兴国中,即除西川转运副使。先是,土人罕习舟楫,取峡江中竟渡者给漕运役,覆溺常十四五。谔建议置成棹军分隶管勾,自是无覆舟之患。秉举进士,仪状丰丽,属词敏速,善书翰,太宗喜之,擢置甲科。解褐将作监丞、通判宣州。迁监察御史,深为宰相赵普所器,以弟之子妻之。会有荐其才,得知郑州。召还,直昭文馆,迁右司谏。会以赵昌言为制置茶盐使,秉与薛映副之。入为右计司河南西道判官,俄换盐铁判官、度支员外郎、知制诰、判吏部铨、知审官院。真宗嗣位,进秩兵部郎中、判昭文馆。时草叙用官制,有“顷因微累,谪于遐荒”之语,上览之曰若此则是先朝失刑矣遂除秉左谏议大夫连知颍襄二州徙凤翔府诉以母老贫窭诏给装钱未行改江陵。丁母忧,起复,知河南府。景德初,徙河阳,换澶州。车驾将幸河上,又徙知滑州。道出韦城,秉迎谒境上,俾预从官侍食;遣与齐州马应昌、濮州张晟往来河上,部丁夫凿凌,以防契丹南渡。召归阙,转礼部侍郎,加枢密直学士,复知并州。将行,恳求御诗为饯,上为作五言赐之。徙相州。大中祥符九年,复纠察在京刑狱,暴疾卒。秉典藩府,无显赫誉,及再至太原,临事少断,多与宾佐博弈。虽久践中外,然无仪检,好谐戏,人不以宿素称之。好饬衣服,洁馔具,每公宴及朋友家集会,多自挈肴膳而往。家甚贫,常质衣以给费焉。
(节选自《宋史·张秉传》,有删改)

译文/翻译:

张秉,字孟节,歙州新安人。他的父亲张谔,字昌言,南唐时任秘书丞、鄂州通判。宋朝军队南征,张谔和州里将领许昌裔共同商议归降的事项,宋太祖召见他,慰劳赏赐很丰厚,授任右赞善大夫。蜀地平定后,选张谔任阆州知州。太平兴国年间,任西川转运副使。之前,本地人很少熟习船运,征用峡江竟渡的人从事漕运的差役,翻船淹死的常常有十分之四五。张谔建议设置成棹军分别隶属管理,从此没有翻船的祸患了。张秉考中进士,他仪表丰满美丽,文思敏捷,擅长写文章,太宗喜欢他,提拔为进士甲科。初任官做了将作监丞、宣州通判。升任监察御史,很受宰相赵普的器重,赵普将弟弟的女儿嫁给他。恰好有人举荐他,任郑州知州。召回京城,在昭文馆当值,升任右司谏。恰逢任命赵昌言为制置茶盐使,张秉与薛映为副使。张秉入京担任右计司河南西道判官,很快又换任盐铁判官、度支员外郎、知制诰、判吏部铨、知审官院。真宗继位,张秉进升官职为兵部郎中、判昭文馆。当时让他起草分等级进用设官的制度,有“一时因小小的牵累,就被贬往偏远之地”的话,皇上看后说:“如果真是这样,那么先朝肯定是刑罚不当了。”于是任命张秉为左谏议大夫,接连出任颍、襄二州知州。调任凤翔府,诉说母亲年老家里贫穷,诏令给置办行装的费用,还没有赴任,改任江陵。遭逢母丧,服丧期满起用,任河南知府。景德初年,调任河阳,换任澶州。皇上将要亲临河上,张秉又调任滑州知州。途径韦城,张秉在境上迎接,皇上让他和侍从们一起侍奉吃饭;派遣他与齐州马应昌、濮州张晟往来河上,统领民夫凿开冰凌,来防备契丹南渡。张秉被召回朝廷,转任礼部侍郎,加官枢密直学士,又任并州知州。将要赴任,恳求皇帝赐诗饯别皇上为他作五言诗赐给他。调往相州。大中祥符九年,又任举发督查在京刑狱的官职,暴病而亡。张秉在王府任职时,没有显赫的声誉,等到再到大原任职,遇事很少处理,常和宾客属下棋。虽然在朝廷内外任职时间很长,可是不拘礼仪规矩,喜欢诙谐嬉戏,人们不把他看做资深长官。喜好衣着,看重饮食器具的清洁,每次公宴及朋友家庭聚会,大多自带饭菜前往。家里很贫穷,常典当衣服作费用。
《宋史·张秉传》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 吴士好自夸文言文翻译吴士好自夸这篇文言文可经常读,下面就由小编为大家整理吴士好自夸文言文翻译,欢迎大家查看!吴士方孝孺吴士好夸言,自高其能,
  • 语文文言文学习方法中学生平时学习用时最多的是文言文,花工夫最多的是文言文,背得头脑发涨的是文言文,可考试时出错最多的仍是文言文,应用起来最难
  • 李安,字玄德,陇西狄道人。高祖作相,引之左右,迁职方中大夫。复拜安弟悊为仪同。安叔父梁州刺史璋,与周赵王谋害高祖,诱悊为内应。悊谓安曰:“寝
  • 小学生必背古诗70首带翻译及注释加赏析寒食——韩翃(lí)春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。作者背景韩翃(生卒
  • 淳于量,字思明。其先济北人也,世居京师。父文成,仕梁为将帅,官至光烈将军、梁州刺史。量少善自居处,伟姿容,有干略,便弓马。梁元帝为荆州刺史,
  • 新唐书原文:哥舒矅,哥舒翰之子,字子明。八岁,玄宗召见华清宫,擢尚辇奉御。以翰陷贼,哀愤号恸,故吏裴冕、杜鸿渐等见之叹息。李光弼讨河北,曜请
  • 改进文言文教学的思考与尝试一、文言文教学的现状文言,是在古汉语口语的基础上经过加工提炼而形成的一种以简洁、典雅为特征的书面语体。在语言交际应
  • 行路难·其一文言文翻译行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。以下是“行路难·其一文言文翻译”,希望给大家带来帮助!行路难·其一唐代:李白金樽
  • 中考语文文言文《逆旅主人无情》知识点京城之俗,多以逆旅为利。客至,授一室,公可榻,俯而出入。晓钟响,起为他事,遇夜始归息,舆濯水皆自为,然月
  • 顾亭林居家恒服布衣,附身者无寸缕之丝,当著《音学五书》时,《诗本音》卷二稿再为鼠啮,再为誊录,略无愠色。有劝其翻瓦倒壁一尽其类者,顾曰:“鼠
  • 唐雎不辱使命文言文的练习以及答案秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千
  • 谢景仁,陈郡阳夏人,卫将军晦从叔父也。祖据,太傅安第二弟。父允,宣城内史。景仁幼时与安相及,为安所知。始为前军行参军、辅国参军事。会稽王世子
  • 文言文《鸣机夜课图记》原文及翻译原文:吾母姓钟氏,名令嘉,字守箴,出南昌名族,行九。幼与诸兄从先外祖滋生公读书。十八,归先府君。时府君年四十
  • 君子之言原文君子之言寡而实,小人之言多而虚。君子之学也,入于耳,藏于心,行之以身,君子之治也,始于不足见,终于不可及也。君子虑福弗及,虑祸百
  • 文言文《方圆处世宽严待人》原文及翻译原文:方圆处世,宽严待人处洁也立方,处丸也宜圆,分水宇之也当方圆并用;待善人宜宽,待恶 人宜严,待庸众之
  • 初中学习文言文的方法学习文言文,最应该下功夫的是文言字、词、句式等方面的知识,只有积累了一定的文言知识,才可能顺利地阅读文言文。1.重视预习
  • 搔痒的文言文翻译《搔痒》选自《寓林折枝》作者:刘元卿,以下是小编搜索整理一篇搔痒的文言文翻译,欢迎大家阅读!原文(1)向有人痒,令其子搔之,
  • 孔雀东南飞文言文阅读及答案原文序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树
  • 墨翁传文言文翻译《墨翁传》是明代文学家高启的一篇散文。文中讲述的卖墨老翁为了追求产品质量而认真制墨,由于他的墨汁用料很好,制作也很难,因而价
  • 患难见知交原文赵洞门为御史大夫,车马辐辏(còu),望尘者接踵于道。及罢归,出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时独吴薗次落落然,

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com